Yale University Library

Beinecke Rare Book & Manuscript Library

Beinecke Digital Collections

Treatises on magic, astrology, alchemy and Sufism : manuscript.

Treatises on magic, astrology, alchemy and Sufism : manuscript.

Call Number:
Languages:
Date: 1761-1815.
Subjects:
Genres:
Type of Resource:
Description:
15 x 20.5 cm; written surfaces: vary ; lines per page vary.
Binding: In brown cloth modern binding.
Colophon of Miftāḥ Kitāb Sāmūr Hindī: Colophon missing. Ends with numerical calculations.
Colophon of of Alchemy recipes: Colophon missing. Ends with: "... wa-in kāna yafḍulu fīhi shayʼ udmushu marratan ukhrah [ukhrá] ḥattá lā yafḍula fīhi min al-māʼ shayʼ wa-yaṣīr mithl al-isfīdāj dawwim minhā ʻalá 6 qamar yaṣīr ibrīzan kāmilan."
Colophon of Second Alchemy recipes. Colophon missing. Ends with: "... wa-in lam yaghūṣ shammiʻhu bi-waznah min al-miftāḥ, shayʼ fa-shayʼ jarribhu, wa-in waqf awḍiʻ ʻalayh min al-miftāḥ waznah wa-qaṭṭirhu wa-rudda al-qāṭir ʻlayh thāniyan wa-thālithan, wa-ammā thālith marrah lam yaḥmil qābilat qizāz yaṭlīh raṣāṣ aw ṣīnī hindī, hādhā nuqṭat al-ḥāriqah ʻalá al-dhahab wa-al-fiḍḍah."
Colophon of the Talisman: "Tammat. Naqaltuhu min risālah taḥrīran fī Jumāda Thānī sanat 1175, wa-raʼaytuhu fī sanat 1162, thumma naqaltuhu fī Jumād Thānī [signature] Tawakkulī Muṣṭafá."
In good naskh script in different hands, in black ink on white paper; headings, keywords and markings in red; catchwords.
Incipit of Alchemy recipes: "Mabqalah qarībah. Taʼkhudh ʻalá barakat Allāh, taʼkhudh min shaʻr ithnay ʻashar ūqiyah wa-min wa-min [repeated] al-ṣābūn [ṣābūn] al-ḥukamā qadr thalāthīn, yaʻnī thamāniyah wa-tisʻīn dirham, tusḥaq farādah thumma tusḥaq maʻa baʻḍ saḥqan balīghan ..."
Incipit of Miftāḥ Kitāb Sāmūr Hindī: "Bismillāh al-Raḥmān al-Raḥīm. al-Ḥamdu lillāh alladhī aẓhara dhawāt al-ʻālimīn bi-amrihi al-qadīm, wa-nawwara al-ʻārifīn bi-tilāwat asmāʼihi al-ʻaẓīm, wa-al-ṣalāh al-dāʼimah ʻalá muẓhir al-dhāt Nabīyih Muḥammad Dhī al-wajh al-karīm wa-ʻalá ālihi wa-awlādihi alladhīna uẓhirū min ʻālam al-rūḥ ilá ʻālam al-jism bi-al-faḍl al-ʻamīm ..."
Incipit of Second collection of alchemy recipes: "Bismillāh al-Raḥmān al-Raḥīm wa-ṣallá Allāh ʻalá Sayyidinā Muḥammad wa-ālihi wa-ṣaḥbihi wa-sallam. Talaqqaynā hādhihi [hādhā] al-ʻilm min Sharīf Sayyidī Ḥasan min Diyār Bakr fī sanat1172, ibtidāʼ kull shahr kalimatayn. ʻĀsha baʻda dhālika arbaʻat ʻashar sanah ḥattá kamulat asmāʼuhā ramzan. Wa-lam kamulat kulluhā, yaʻnī tarkībuhā. ʻAinda al-tarkīb tawaffā [tuwuffiya] fī Muḥarram sanat 1185."
Incipit of Taswīdah: "Khudh ʻalá barakat Allāh taʻālá min al-kibrīt al-mistakkāwī ūqīyah wa-min al-zinjafr ūqīyah ..."
Incipit of the Talisman : "Aqsamtu ʻalaykum ayyuhā al-arwāḥ al-ʻulwīyah wa-al-suflīyah al-mustakhrajūn min taksīr hādhihi al-ḥurūf al-sharīfah al-muwakkalūn wa-al-ḥākimūn ʻalayhā, yā Fakhāʼīl, yā Khaḍāʼīl ..."
On folio 34a an ownership statement: "Ṣāḥibī wa-mālikī Nuʻmān Afandī Madanī al-Ḥanafī, khādim al-Ḥaram al-Sharīf. 1246 Hijrī (1830/1831).
Romanization supplied by cataloger.
Secundo folio of Alchemy recipes: fī muddat laylah.
Secundo folio of Miftāḥ Kitāb Sāmūr Hindī: amīdh darkah bayn.
Secundo folio of Second collection of alchemy recipes: ʻalá kānūn ʻalá nār.
Title of Miftāḥ Kitāb Sāmūr Hindī from folio 2b.
Title of the codex supplied by cataloger.
Translation of the colophon of the Talisman: "It is completed. I copied it from a treatise in Jumād Thānī, 1175 [December 1761/January 1762], having seen it in 1162 [December 1748/January 1749] and copied it in Jumād Thānī [signiture], Tawakkulī Muṣṭafá."
بداية الطلسم : "أقسمت عليكم أيها الأرواح العلوية والسفلية المستخرجون من تكسير هذه الحروف الشريفة الموكلون والحاكمون عليها، يا فخائيل، يا خضائيل ..."
بداية المجموعة الثانية من الوصفات الكيمائية: "بسم الله الرحمن الرحيم وصلى الله على سيدنا محمد وآل وصحبه وسلم. تلقينا هذه [هذه] العلم من شريف سيدي حسن من ديار بكر في سنت1172، ابتداء كل شهر كلتين. عاش بعد ذلك اربعة عشر سنة حتى كملة اسماؤها رمزن. ولم كملة كلها، يعني تركيبها. عند التركيب توفا [توفي] في محرم سنة 1185."
بداية الورقة الثانية لـِ: مفتاح كتاب سامور هندي: اميذ دركة بين.
بداية الورقة الثانية للمجموعة الثانية من الوصفات الكيمائية : على كانون على نار.
بداية الورقة الثانية لوصفات كيمائية: في مدة ليلة.
بداية الوصفات الكيمائية: "مبقلة قريبة. تأخذ على بركة الله، تأخذ من شعر اثني عشر أوقية ومن ومن [مكررة] الصابون [صابون] الحكما قدر ثلاثين، يعني ثمانية وتسعين درهم، تسحق فرادة ثم تسحق مع بعض سحقًا بليغًا ..."
بداية تسويدة: "خذ على بركة الله تعالى من الكبريت المستكاوي أوقية ومن الزنجفر أوقية ..."
بداية مفتاح كتاب سامور هندي: "بسم الله الرحمن الرحيم. الحمد لله الذي أظهر ذوات العالمين بأمره القديم، ونور العارفين بتلاوة أسمائه العظيم، والصلاة الدائمة على مظهر الذات نبيه محمد ذي الوجه الكريم وعلى آله وأولاده الذين أظهروا من عالم الروح إلى عالم الجسم بالفضل العميم ..."
خاتمة الطلسم: "تمت. نقلته من رسالة تحريرًا في جماد ثاني سنة 1175، ورأيته في سنة 1162، ثم نقلته في جماد ثاني [توقيع] توكلي مصطفى."
خاتمة المجموعة الثانية من الوصفات الكيمائية. الخاتمة مفقودة. ينتهي النص بـِ: "... وإن لم يغوص شمّعه بوزنة من المفتاح، شيء فشيء جرّبه، وإن وقف أوضع [ضع] عليه من المفتاح وزنة وقطره ورد القاطر عليه ثانيًا وثالثًا، وأما ثالث مرة لم يحمل قابلة قزاز يطليه رصاص أو صيني هندي، هذا نقطة الحارقة على الذهب والفضة."
خاتمة مفتاح كتاب سامور هندي: الخاتمة مفقودة. ينتهي النص بحسابات عددية.
خاتمة وصفات كيمائية. الخاتمة مفقودة. ينتهي النص بـِ: "... وإن كان يفضل فيه شيء ادمسه مرةً أخرة [أخرى] حتى لا يفضل فيه من الماء شيء ويصير مثل الإسفيداج دوّم منها على 6 قمر يصير ابريزًا كاملًا."
على وجه الورقة 34 قيد التملك التالي: "صاحبي ومالكي نعمان أفندي مدني الحنفي، خادم الحرم الشريف. 1246 هجري (1830/1831).
Abstract:
Collection of treatises on magic, astrology, alchemy and Sufism: 1. On the magical qualities of the letters of the Arabic alphabet, their numerical values and their categorization into fire, air, water and earth letters, in Ottoman Turkish (folios1a-2a). 2. Talisman (folio 2a), in Arabic. The copyist (Tawakkulī Muṣṭafá) claims to have seen this talisman in the year 1162 Hijrī (1748/1749) and copied it in Jumād Thānī, 1175 Hijrī (1761/1762). 3. Miftāḥ Kitāb Sāmūr Hindī (Key to the book of the Indian Sāmūr" (folios 2b-22a), by Darwīsh Fatʹḥ Allāh Rūmī (could not be identified), in Ottoman Turkish, an elaborate work on numerology with magic squares. The alleged author "Sāmūr Hindī" (or "Shaykh Sāmūr") could not be identified (probably a fictitious name). Copied in Jumād Awwal, 1188 Hijrī (July/August, 1774). Name of copyist and place of copying not mentioned. 4. Chronology (Silsilah "Chain") of some Sufi order in Ottoman Turkish (folio 22b). 5. Sketch of the zodiac with several magical astronomical tables "zāyirjahs" (folios 23a-26b). 6. Alchemy recipes (27a-29b) on how to convert base metals into gold, in Arabic and Ottoman Turkish. Copied in Shaʻbān 1187 Hijrī (October/November 1773) by Tawakkulī Muṣṭafá. Place of copying not mentioned. 7. Second collection of alchemy recipes (folios 30b-33a). The author wrote at the beginning of these recipes that they were given to him by Sharīf Sayyidī Ḥasan of Diyār Bakr (Diyarbakır, Turkey) in the year 1172 Hijrī (September/October, 1758), at the rate of two words a month. The alleged Sharīf lived after that for fourteen years and died in Muḥarram 1185 Hijrī (April/May, 1771) before being able to finish the alchemy process. 8. Taswīdah (folio 33b), a short alchemy recipe copied on 22 Rajab, 1230 Hijrī (30 June, 1815) by ʻAbd Allāh Muḥammad Luṭfī.
Physical Description:
1 volume (34 leaves) ; 21 cm
Rights:
The use of this image may be subject to the copyright law of the United States (Title 17, United States Code) or to site license or other rights management terms and conditions. The person using the image is liable for any infringement.
Curatorial Area: Beinecke Library
Catalog Record:
Extent of Digitization:
Source Digital Format:
High Resolution (image/tiff)
Object ID: 10842249
Download:
   |   Metadata record
Cite this   |   Text this   |   Report this